[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Модератор форума: Imai-san, Anwen, Staisy 
Форум » Алан Рикман » Аудио » Разное (Аудиоинтервью, радиоспектакли)
Разное
Helin Дата: Вторник, 13.12.2011, 07:31 | Сообщение # 1
Главврач
Группа: Администраторы
Сообщений: 2559
Статус: отсутствует
Здесь размещаем ссылки на аудиофайлы с записями спектаклей, аудиоинтервью и т.д.
 
Helin Дата: Вторник, 13.12.2011, 07:32 | Сообщение # 2
Главврач
Группа: Администраторы
Сообщений: 2559
Статус: отсутствует
29 ноября Алан Рикман дал интервью на Национальном Общественном Радио (NPR) в Нью-Йорке.
Ссылка
 
Helin Дата: Понедельник, 18.03.2013, 08:12 | Сообщение # 3
Главврач
Группа: Администраторы
Сообщений: 2559
Статус: отсутствует
Оказывается интервью в StarTalk было размещено не полностью, а только первая часть.
Они выложили теперь аудиофайл ссылка.
Вторая часть появится 24 марта. Очень хотелось, чтобы они её тоже выложили на Ютьюбе.

Источник


Правила
His voice is trickling down my spine.
 
katido Дата: Вторник, 21.10.2014, 01:13 | Сообщение # 4
Интенсивная терапия
Группа: Друзья
Сообщений: 213
Статус: отсутствует
Для любителей английской поэзии: статья, посвященная Дню английской национальной поэзии, с сайта BBC Америка.
Размещаю здесь, потому что (естественно) упоминается и мистер Рикман..

Приятного чтения!
-------------------------

ссылка

День поэзии: 10 британских поэм в чтении 10 британских актеров
автор: Фрейзер Макэлпайн
2 октября, 2014 г.


фото
Дэвид Теннант читает Шекспира

Сегодня, 2 октября, Великобритания отмечает Национальный день поэзии. Британцы, как известно, дали миру не только множество замечательных стихотворений, но и немало талантливых декламаторов. В связи с этим, мы предлагаем вам 10 поэтических моментов, которые подарили нам наши любимые актеры и актрисы.

Начнем с "Оды соловью" Джона Китса в интерпретации Бенедикта Камбербэтча:

ссылка на видео

Сразу же перейдем к другому любимцу пользователей сайта Anglophenia, Тому Хиддлстону, читающему "Однажды вечером" У. Х. Одена. В этой поэме, в соответствии с традициями народной баллады, проводится параллель между улицами городов и сельскими полями, а часы на городской башне напоминают о том, что мы все включены в круговорот жизни и смерти.

ссылка на видео

Если уж мы отправились на прогулку, то послушаем Джереми Айронса, читающего "Нарциссы" Уильяма Вордсворта. Эта поэма была навеяна воспоминаниями о прогулке на одно из озер в Уллсуотере апрельским днем 1802 года. Сестра Вордсворта, Дороти, упомянула в своем дневнике о россыпи нарциссов, которую они увидели на берегу озера. Эта запись вкупе с воспоминаниями того дня и вдохновили Вордсворта на написание стихотворения.

ссылка на видео

Рэйф Файнс читает полное скорби стихотворение Редьярда Киллинга "Мой мальчик Джек", написанное от имени отца, горюющего о пропавшем сыне-моряке. Киплинг написал его после того, как его собственный сын, Джек, пропал без вести в битве у Лоса во время Первой мировой войны. Название поэмы было позже заимствовано Дэвидом Хэйгом для театральной постановки, повествующей о реакции Киплинга на это трагическое событие. Дэниел Рэдклифф сыграл роль Джека в экранизации пьесы.

ссылка на видео

Говоря о поэтах времен Первой мировой войны, не забудем упомянуть Уилфреда Оуэна, чье стихотворение "Dulce et Decorum Est" читает Кристофер Экклстон. Название поэмы переводится как “Сладка и прекрасна” и является началом цитаты из Горация, одного из знаменитых поэтов Древнего Рима. Полная фраза гласит "Сладка и прекрасна за родину смерть”, и Оуэн цитирует ee с горькой иронией.

ссылка на видео

Большое влияние на Оуэна, и как поэта, и как солдата, оказал Зигфрид Сассун. Они познакомились в военном госпитале Крейглокхарте близ Эдинбурга после того, как Сассун отказался вернуться на фронт (об этой истории повествует фильм "Регенерация"). Сассун, в то время уже известный поэт, оказал Оуэну всемерную поддержку в развитии таланта последнего и даже помог ему с редактированием работ. Хелен Миррен декламирует стихотворение Сассуна "Атака", описывающее ужасы передовой.

ссылка на видео

А теперь перескочим вперед, во времена Второй мировой войны. Ноэль Кларк читает поэму Кейта Дугласа "Как убить". Дуглас, в отличие от поэтов времен Первой мировой, взирал на военный конфликт с меньшей долей сентиментальности. Он, прежде всего, стремился правдиво передать собственный военный опыт, и, согласно его утверждению, поэтический долг, как таковой, не заботил его. Дуглас погиб во время операции по высадке войск союзников в Нормандии в 1944 г.

ссылка на видео

Для любителей романтики мы предлагаем шекспировский Сонет 18 в интерпретации Дэвида Теннанта. Да -да, тот самый, особо душещипательный, что так любят декламировать на свадьбах.

ссылка на видео

А если вам этого показалось мало, то послушайте Алана Рикмана, читающего Сонет 130. В этом сонете, наперекор всем существующим традициям, Шекспир отделяет предмет своей любви от ассоциаций с разными природными явлениями, а во второй половине даже высмеивает самого себя за поэтический пыл, как бы говоря: "Я люблю ее, но поэзия временами может быть невыразимо тупой".

ссылка на видео

И, в заключение, редкое удовольствие: отрывок из "Паркинсон" - одного из британских ток-шоу 70-х годов, в котором Мэгги Смит и Кеннет Уильямс читают "Смерть в Лемингтоне" Джона Бетчемана перед самим сэром Джоном. (смотрите, начиная с 5 минут 20 сек)

ссылка на видео

Примечание: если вы устали от актеров, то предлагаем вам насладиться идеально подходящей к сегодняшнему случаю "Поэмой в октябре" Дилана Томаса в авторском чтении.

ссылка на видео


Сообщение отредактировал katido - Вторник, 21.10.2014, 19:41
 
Бла-Бла Дата: Вторник, 21.10.2014, 19:08 | Сообщение # 5
I am not an alien
Группа: Проверенные
Сообщений: 221
Статус: отсутствует
katido, огромное спасибо за ссылку! Это просто наслаждение
 
kusolo Дата: Среда, 22.10.2014, 01:11 | Сообщение # 6
Говорит с Рикманом по ночам
Группа: Друзья
Сообщений: 443
Статус: отсутствует
katido, СпасибиЩе Агромадное! hands
 
marinaa Дата: Среда, 22.10.2014, 18:48 | Сообщение # 7
Плановая терапия
Группа: Проверенные
Сообщений: 132
Статус: отсутствует
katido, спасибо, Вы столько всего интересного переводите, а эта статья очень-очень!

Марина
 
пупсик Дата: Пятница, 24.10.2014, 18:18 | Сообщение # 8
the MUSE
Группа: Проверенные
Сообщений: 209
Статус: отсутствует
Обалдеть! katido,
 
Ajlen Дата: Суббота, 25.10.2014, 04:21 | Сообщение # 9
Surgeon
Группа: Проверенные
Сообщений: 457
Статус: отсутствует
katido, слов нет, чтобы выразить благодарность love

It all leads to this
 
Форум » Алан Рикман » Аудио » Разное (Аудиоинтервью, радиоспектакли)
Страница 1 из 11
Поиск:

Использование материалов сайта допустимо только с разрешения администрации | Написать администратору e-mail | rickman.ru © 2008-2011 | alanrickman.ru © 2011-2017