[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
Модератор форума: Imai-san, Anwen, Staisy  
Форум » Алан Рикман » Фильмы » «Ужасно большое приключение» (An Awfully Big Adventure, 1995)
«Ужасно большое приключение»
Elena-P Дата: Четверг, 01.12.2016, 15:03 | Сообщение # 31
Нуждается в допобследовании
Группа: Проверенные
Сообщений: 83
Статус: отсутствует
Цитата Staisy ()
Оригинал можно поискать на зарубежных торрентах, а вот русских субтитров к этому фильму нет.


Спасибо за ответ, жаль что сабов нет. А чисто в оригинале и в Контакте, и на Ютубе есть, да.

Добавлено (01.12.2016, 15:03)
---------------------------------------------
Что сказать, после всех восторженных здесь отзывов ждала от фильма многого и чего-то особенного, а в итоге осталось некое разочарование от неоправданных ожиданий.

Не скажу что фильм плох, собственно как и книга которая экранизирована практически без изменений, но для меня главный интерес и ценность представляет не сама конкретная история, а воплощение, отражение, раскрытие и атмосфера реального театрального закулисья - красивая, яркая и впечатляющая сказка на сцене и жестокая, омерзительная, развратная, беспощадная, морально и духовно разрушительная, трагическая как в профессиональном, так и в человеческом плане обречённость беспросветных будней.

Плюс в фильме ещё конечно две замечательные актёрские работы Алана Рикмана и Хью Гранта, последний к слову приятно удивил игрой и мнение о нём как об актёре изменилось в лучшую сторону.

В остальном впечатления от самой истории остаются достаточно тяжёлыми, очень грустными и с неприятным осадком. Редко встречаешь фильм в котором практически все главные действующие лица настолько сильно отталкивают внутренней пустотой, равнодушием, цинизмом, лицемерием и безразличностью, вызывают негатив и неприятие как словами, так и поступками, поведением и отношением к происходящим событиям в целом и окружающим людям в частности.

Относительно Стеллы это антипатия касается в первую очередь, учитывая жизнь матери по сути яблоко, от яблони и вправду далеко не упало и оправдание всех её поступков, характера, поведения - молодостью и жаждой жизни удобная причина и прикрытие.
Как "давление" на жалость в связи с отсутствием родителей, ненужностью, брошенностью, недолюбленностью, - её дядя и тётя были как раз наверное единственными людьми которые её любили, заботились и которым она не была безразлична, а она этим прекрасно пользовалась ибо только любящие люди могут прощать абсолютно все "закидоны", капризы, своенравный и вредный характер оправдывая тем, что она ещё ребёнок и это просто переходный возраст. Вот это всепрощение, снисхождение и оправдание всего в её поведении и позволило её вырости такой, при этом управлять дядей с тётей что не по её, что ей не нравится - со всем соглашаются и идут на уступки.

Наверное жестоко прозвучит, но мне её не жаль, для того что бы поумнела, повзрослела и перестала искать острых ощущений и приключений на свою пятую точку, наверное действительно жизнь должна хорошенько "шарахнуть". Может быть тогда в мировоззрении хоть что-то изменится и появятся иные ценности.

Что касается романтической линии с О'Харой, к таковой я её не вижу и не чувствую. В сущности он любил не столько её, сколько наваждение, прошлое в ней и её мать которую не мог забыть, которая действительно для него значила больше чем все остальные женщины появлявшиеся в его жизни. А он для неё был хорошим учителем на котором много чему научилась и прекрасно напрактиковалась. Как ни пошло, цинично и жестоко всё это звучит, но таковы реалии - не может возникнуть любовь там, где её быть не может по определению и оба получили друг от друга то, чего хотели, жаждали и к чему стремились.

О'Хара при всей своей неоднозначности и порочности исключение лишь по той причине, что в этом затянувшемся грязью, отчуждённостью и одиночеством болоте сумел сохранить в себе Человека с остатками совести и порядочности, искренними живыми эмоциями и чувствами, достоинством, собственными взглядами и принципами в реальности, оставляя "свои" маски и игру на сцене, в то время как для других эта грань между сценой и жизнью уже давно стёрлась превратившись в бесконечный спектакль.

P.S.: От Рикмановского Капитана Крюка в глубоком экстазе, "держите меня семеро". love shy


Enigmatic lady

Сообщение отредактировал Elena-P - Четверг, 01.12.2016, 15:13
 
Astartha Дата: Среда, 26.04.2017, 16:10 | Сообщение # 32
Практически здоров(а)
Группа: Проверенные
Сообщений: 8
Статус: отсутствует
Субтитры готовы. Сделала с душой ) Приятного просмотра!

Торренты: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5394394

ВК: https://vk.com/video?z=video15594084_456239029%2Fpl_cat_updates


Анна Астарта

Сообщение отредактировал Astartha - Среда, 26.04.2017, 22:44
 
Helin Дата: Четверг, 27.04.2017, 08:20 | Сообщение # 33
Главврач
Группа: Администраторы
Сообщений: 2570
Статус: отсутствует
Astartha, спасибо! flower
А вы субтитры делали по собственному переводу или по дубляжу, который был?


Правила
His voice is trickling down my spine.
 
Astartha Дата: Четверг, 27.04.2017, 08:58 | Сообщение # 34
Практически здоров(а)
Группа: Проверенные
Сообщений: 8
Статус: отсутствует
Субтитры делала на базе озвучки со своими корректировками ) Фильм откровенно тяжёлый для перевода, масса терминологии и фраз, состоящих из одних междометий. Надеюсь, получилось так, как задумано smile

Анна Астарта

Сообщение отредактировал Astartha - Четверг, 27.04.2017, 08:58
 
Форум » Алан Рикман » Фильмы » «Ужасно большое приключение» (An Awfully Big Adventure, 1995)
  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
Поиск:

Использование материалов сайта допустимо только с разрешения администрации | Написать администратору e-mail | rickman.ru © 2008-2011 | alanrickman.ru © 2011-2024