Разделы
Категории раздела
Видео-интервью [32]
Перевод видео интервью
Статья [45]
Статьи об Алане Рикмане в различных СМИ
Интервью [27]
Переводы интервью с Аланом Рикманом
Рецензии [5]
Критические статьи на спектакли и фильмы
Аудио-интервью [8]
Переводы аудио-интервью и радиопередач
Разное [6]
Дневники Алана Рикмана [2]
Фото месяца
Видео

Alan RIckman "Michael Collins" 1996 - Bobbie Wygant Archive

  • Просмотры:
  • Всего комментариев: 0
  • Рейтинг: 0.0
В избранное
Случайное фото
***
Статистика
Форма входа
Главная » Статьи » Аудио-интервью

Алан Рикман: От Северуса Снейпа до «Семинара»
Переводчик Maria Kozlova
Актер Алан Рикман сыграл любящего мужа, лидера террористов, сурового профессора темных искусств и даже гусеницу. Благодаря таланту его узнают несколько поколений киноманов по фильмам от «Разума и чувств» и «Крепкого орешка» до «Гарри Поттера».
Сейчас бывший член Королевской шекспировской компании возвращается к корням, на театральную сцену, чтобы сыграть в спектакле «Семинар» на Бродвее. Эта пьеса повествует о том, как звезда литературы дает уроки начинающим молодым писателям.
Алан Рикман рассказывает ведущему Нилу Конану о возвращении в театр и о том, как сыграть злодея.

НИЛ КОНАН, ВЕДУЩИЙ:

Кто-то всегда будет ассоциировать Алана Рикмана с его романтическим героем в фильме "Верно, безумно, глубоко".

(ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ ИЗ ФИЛЬМА "ВЕРНО, БЕЗУМНО, ГЛУБОКО")

АЛАН РИКМАН: (Джейми) «А когда мы целовались около 11 часов утра на следующий день, мы дрожали так сильно, что не могли снять с себя одежду».

НК:Другие будут вспоминать жестокого злодея из "Крепкого орешка".

(ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ ИЗ ФИЛЬМА "КРЕПКИЙ ОРЕШЕК")

АР: (Ханс Грубер) «Я хотел, чтобы всё было профессионально, результативно, зрело, не так уж и многого я просил. К сожалению, ваш мистер Такаги не согласился со мной, и поэтому он больше никогда не присоединится к нам».

НК:Однако большинство зрителей, наверное, будут вспоминать надменного Северуса Снейпа, профессора Хогвартса, учителя Гарри Поттера и его друзей.

(ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ ФИЛЬМА "ГАРРИ ПОТТЕР И УЗНИК АЗКАБАНА")

АР: (профессор Северус Снейп) «Уже во второй раз вы выступаете без позволения, мисс Грейнджер. Вы не в состоянии сдерживаться или вам нравится быть несносной всезнайкой?»

НК:В настоящее время Алан Рикман играет выгоревшего писателя-романиста, который потешается над работами четырех молодых писателей в новом бродвейском спектакле "Семинар". Подробнее об этом через мгновение. А сейчас мы хотим спросить актеров в нашей аудитории, которые тоже иногда играли плохих парней. Насколько увлекательно это было? Звоните нам по номеру 800-989-8255. Пишите нам на talk@npr.org. Также мы можем побеседовать на нашем сайте npr.org. Нажать на TALK TO THE NATION ("поговорить с народом"). Алан Рикман присоединился к нам из нашего офиса в Нью-Йорке. Рад вас приветствовать.

АР: Мне очень приятно.

НК:Первым делом хочу подчеркнуть, что "Семинар" - это комедия, и все происшествия в ней - всего лишь пара случаев уязвленного самолюбия.

АР: Да. Ну, наверное, я просто расскажу историю. Она не смешная, не уязвленная, или какая там еще ...

(СМЕХ)

АР: для зрителей.

НК:Приятно снова слышать смех после того, как играл Северуса Снейпа?

АР: О, у него тоже были смешные моменты.

НК:Над ним смеялись...

АР: Да.

НК:... но не так часто, как в этой пьесе.

АР: Ну, я думаю, все зависит от аудитории, с которой ты это смотришь. Но и у Снейпа были комедийные эпизоды.

НК:Думаю, его ждет бессмертие. Странное слово.

АР: Благодаря Джо Роулинг, всех этих учителей ждет бессмертие. Знаете, есть дети, которые даже еще не родились, когда мы начали снимать, и вот они уже в 8 лет читают книгу четвертую. Так что карусель продолжает крутиться.

НК:Почему вы решили играть на Бродвее?

АР: Мне понравилась пьеса. Ну и в последний раз я выступал на Бродвее 9 лет назад в "Частных жизнях". Мне нравится работать в театре Нью-Йорка.

НК:Что такого в театре Нью-Йорка? Там же очень высокие требования.

АР: Да, там много требуют, но побывать в городе, где театр - неотъемлемая часть его жизни, - это прекрасно. Лондон ведь такой обширный по площади город, и ты забываешь, что где-то кто-то в это же время играет на сцене. А здесь кругом друзья и соседи.

НК:Ммм... А есть ли у вас время посещать спектакли этих друзей и соседей?

АР: Ну, обстоятельства сложились так, что именно сегодня у меня выходной, потому что Лили Рабе, потрясающая актриса, сегодня снимается в Лос-Анжелесе. Поэтому у нас выходной и нас наказывают за это, назначая еще одно выступление в воскресенье. Но это означает, что я могу пойти на премьеру к моему другу Марте Кларк в театре Джойса на премьеру спектакля Angel Reapers. Это выдающееся танцевальное шоу о шейкерах (секта в Америке). Я видел по нему мастер-класс немного ранее.

НК:Автор "Семинара" драматург Тереза Ребек ваш давний друг. Не ставите ли вы под угрозу ваши отношения, работая вместе?

АР: Наверное, да, потому что... она, к счастью, очень сильная, строгая и терпеливая...

(СМЕХ)

АР: ... ключевое слово терпеливая. Знаете, я хорошо понимаю, что, играя в театре, приобретаешь качества животного. Ты во многих случаях полагаешься больше на инстинкты, чем на здравый смысл. Репетиционный зал становится как бы рыночной площадью, где новая пьеса подвергает риску чувства окружающих. В этом весь смысл. Но я надеюсь, что в конце концов она (Ребек) счастлива, потому что знает, что мы собрались, так как очень уважаем ее творчество.

НК:В пьесе есть строчка, где говорится, что писатели в естественных условиях очень напоминают бродячих котов. Кажется, вы почти то же самое говорите об актерах.

АР: На самом деле актеры очень друг друга поддерживают. Я думаю, это больше относится к писателям. По моему опыту они довольно нервозно реагируют друг на друга. Наверное, это естественно, потому что их профессия предполагает одиночество. Месяцы и годы работы может перечеркнуть одна отрицательная рецензия, или если книга плохо продается, и тому подобное. Актеры обычно помогают друг другу.

(СМЕХ)

НК:Обычно. Всегда есть исключения. Что было самое интересное на данный момент?

АР: Мы работаем. Я впервые участвую в новой пьесе на Бродвее. Я работаю с замечательным, замечательным молодым режиссером Сэмом Голдом, и на сцене я рядом с четырьмя потрясающими молодыми актерами. Так что я, знаете ли, в большой степени тянусь за ними, честно. Очень приятно думать, что театр, будущее театра, находится в надежных руках, когда на сцене такие талантливые молодые актеры.

НК:У нас письмо от Пэт. «Много лет назад Алан Рикман в роли Ханса Грубера в "Крепком орешке" вдохновлял меня при написании прощальной речи по поводу окончания средней школы. Я взяла за основу его строчку "Когда Александр увидел, как велики его владения, он плакал о том, что нечего больше покорять". Я знаю, что это всего лишь цитата, но у меня она всегда будет ассоциироваться с ним. Благодаря этому и его воплощению Северуса Снейпа он стал одним из самых любимых моих актеров. Вы часто вспоминаете о Хансе Грубере?»

АР: Ну, фильм уж точно не забыт. Я думаю, этот фильм немного пошатнул шаблоны, потому что был сделан до появления компьютерной графики, которая уже активно использовалась в "Гарри Поттере". В то время, вы понимаете, в конце фильма, когда я летел с высоты здания, мое падение было настоящим. Это была не компьютерная графика.

НК:А в "Гарри Поттере" вы большую часть времени проводили перед голубым экраном.

АР: Нет, потому что Снейп обычно никуда не ходил.

(СМЕХ)

НК:Он только выражал недовольство всем и вся.

АР: Он обычно находится в коридорах и комнатах, которые благодаря мастерству художника-постановщика Стюарта Крейга выглядят полностью реалистично.

НК:Давайте посмотрим, нет ли у нас звонков от актеров, которые тоже иногда играли плохих парней. Начнем с вас, Алан Рикман. Играть злодеев интереснее?

АР: Нет, не обязательно. На самом деле, как я уже говорил, я смотрю на это через другой телескоп. Или даже с другого конца телескопа, потому что такие роли составляют ничтожную долю того, что я сыграл. Просто конкретно эти две или три роли оказались в фильмах с большим рекламным бюджетом. Но они - отнюдь не все, над чем я работал.

НК:Давайте спросим Марва, он звонит из Портланда. Марв, ты здесь?

МЭРИ: Здравствуйте. Это Мэри Мэкк.

НК:Мэри, прошу прощения. Компьютер отрезал низ от имени и получился Марв. Примите мои извинения.

(СМЕХ)

НК:Но вы в эфире. Говорите.

МЭРИ: Спасибо большое. Я актриса и много лет работаю в озвучке. Я уже 30 лет в профессии и много участвовала в озвучании мультфильмов. И в этом контексте я сыграла много злодеев.

НК:С ними веселее?

МЭРИ: Знаете, они очень сложные, темные и очаровательные. Поскольку ты пользуешься только голосом, ты играешь на своем инструменте совсем по-другому, чем те, кто играет героев. Меня должны знать по ролям героев и злодеев на студиях Ханна-Барбера, Марвел и т.п.

НК:Ммм. А мы знаем ваш голос и голоса ваших героев?

МЭРИ: Ну, целое поколение 30-летних мужчин знают меня как Леди Джей в G.I. Joe, и я озвучивала Лоис Лейн в "Супер-друзьях". А миллионы водителей знают меня уже 15 лет как голос OnStar, голос самого автомобиля.

НК:Ух ты.

МЭРИ: Но мой голос звучал не очень по-злодейски.

НК:А вам и не надо было звучать по-злодейски в...

(СМЕХ)

НК:Алан Рикман, вы ведь тоже делали озвучку.

АР: Да, но немного. Это очень, очень сложно.

НК:А вот интересно, вам не предлагали записывать GPS-голоса?

АР: А это что такое?

НК:Это когда GPS-навигатор говорит "через 250 метров поверните направо".

АР: Нет, и я откажусь, если предложат.

(СМЕХ)

НК:Мэри, а вы?

МЭРИ: Ну, именно этим я занималась и сейчас занимаюсь для OnStar. Я - голос распознавания речи. Это такая работа. Хотя указания Алана Рикмана я бы выполняла безусловно и в любое время.

(СМЕХ)

НК:Хорошо. Мэри, большое спасибо за звонок. Удачи.

МЭРИ: Спасибо Вам.

АР: Спасибо.

НК:Письмо от Кристины из Акрона, Огайо. Как вы снимали "В поисках галактики" и не смеялись? Вы сыграли Снейпа, но в роли Александра Дэйна вы просто уморительны.

АР: Ну, в кино хорошо то, что если артист засмеется, этот дубль выкинут.

(СМЕХ)

АР: Где-то в анналах хранится множество дублей, где мы все прокалывались.

НК:Это один из моих любимых фильмов.

АР: Это прекрасный, просто отличный фильм.

НК:Вот еще одно письмо. От Маурин из Саут-Бенда. «Где вы научились говорить так, чтобы зал ловил каждое слово? И еще, расскажите нам о работе с Эммой Томпсон. Увидеть вас обоих на канале PBS на прошлой неделе было так здорово. Это была «Песня ланча»?»

АР: «Песня ланча» Кристофера Рида, да. Фильм был приурочен, кажется, к национальному году поэзии в Англии. Это стихотворение действительно существует, и Грег Уайз придумал снять по нему фильм, почти его не меняя. Конечно, я работал с Эммой. Пять раз, кажется, и один раз я снимал ее в своем фильме. В съемках такого фильма («Песни ланча») требовалась максимальная концентрация, потому что у нас было всего около 10 дней, не говоря уже «преемственности» вина и еды, которая волновали умы всех окружающих. Это был подарок - работать с тем, кому ты полностью доверяешь и кого бесконечно уважаешь.

НК:Говоря «преемственность» вы имеете в виду, что очки и еда должны были оставаться на своих местах?

АР: Ну да, потому что иначе 300 человек обязательно начали бы писать письма, заходить в чаты, жаловаться.

НК:Это как на радио сделать грамматическую ошибку.

АР: Да.

(СМЕХ)

НК:С нами такое тоже случается.

Мы беседует с актером Аланом Рикманом. Вы слушаете передачу TALK OF THE NATION из NPR News. Давайте посмотрим, есть ли у нас еще звонки. Следующий Луис. Луис из Итаки, штат Нью-Йорк.

ЛУИС: Здравствуйте.

НК:Привет, Луис. Ты в эфире.

ЛУИС: Привет. Спасибо, что отвечаете на мой звонок. Да. Хотел сказать, что я актер-любитель, но мои любимые герои и в новых, и в старых фильмах - это злодеи. Было сыграно так много замечательных ролей. Такими актерами, как Алан Рикман, Дэниел Дэй-Льюис. Кстати, моей первой ролью был второстепенный злодей, Джафар в "Аладдине", которого я сыграл в восьмом классе. Мне всегда было ужасно интересно.

(СМЕХ)

НК:Вы играли в школьных спектаклях, Алан Рикман?

АР: Да. Я посещал школу, где театр был очень важной частью обучения. Кто-то из моего класса в 18 лет на самом деле выбрал физику, математику и искусство. Мы называем это Уровень А, предуниверситетская подготовка. В нашей школе нам никто не указывал, что делать, и наш потрясающий факультет английского языка нас постоянно опекал. Там и были посеяны все возможные семена.

НК:Луис, большое спасибо за звонок.

ЛУИС: Спасибо Вам.

АР: Спасибо.

НК:Письмо от Федры, Сан-Антонио. «Я не смогу послушать передачу. У меня на работе завал и мне придется выйти. Но я очень рада, что мистер Рикман будет участвовать в программе. Я его поклонница уже не один десяток лет. Когдя я была маленькой, мы с родителями смотрели "Барчестерские хроники" на канале PBS. Я, конечно, не все понимала, но мне очень нравилось. Мистер Рикман, по-моему, - большой мастер мимики. Он столько может выразить одним лишь движением губ или бровей. Мне очень понравился Снейп, а больше всего - Метатрон в "Догме" Кевина Смита. Пожалуйста, передайте ему мою благодарность за прекрасно проведенное время. Смотреть на него - одно удовольствие».

АР: Спасибо большое.

НК:Посмотрим, кто следующий. Пэтти. Пэтти из Элкхарта, Индиана.

ПЭТТИ: Привет. Спасибо, что отвечаете на мой звонок.

НК:Не за что.

ПЭТТИ: Мистер Рикман, вы один из моих самих любимых актеров.

АР: Спасибо Вам.

ПЭТТИ: Моя младшая дочь Эбигейл любит вас в фильме «Гарри Поттер». Она просит поставить ей в комнату вашу картонную фигуру в полный рост. (СМЕХ)

ПЭТТИ: Но я хочу рассказать о моей старшей дочери, как она участвовала в спектакле в средней школе. Она очень маленькая и худенькая, ростом около 1,55 метров, и она сыграла сержанта-инструктора строевой подготовки, который ужасно орал и топал на сцене. Мне как родителю было очень интересно видеть то, что было так не похоже на нее в обычной жизни.

АР: Ммм.

НК:Тот редкий случай, когда уместно слово болван.

(СМЕХ)

ПЭТТИ: Да. Не думаю, что это слово там было, но она вела себя настолько вызывающе и экстравагантно, на нее было так весело смотреть и видеть совсем не то, что видишь каждый день.

АР: Молодец.

НК:Пэтти, большое спасибо.

ПЭТТИ: Спасибо Вам. До свидания.

НК:Боб из Миннеаполиса пишет, что из всех ролей Алана Рикмана он больше всего любит Шерифа Ноттингемского в фильме «Робин Гуд: Принц воров». Вопрос: вы когда-нибудь боялись, что на вас навесят ярлык злодея? Если да, то как вы с этим боролись?

АР: Ну, во-первых, никогда не нужно говорить себе "я играю злодея". Злодеи думают о себе так не более, чем герои думают, что они герои. Они просто такие, как есть, и у них есть определенные желания. Это другие приклеивают им ярлыки. Ты не можешь судить персонажа, которого играешь. По прошествии времени я могу сказать только, что мне повезло сниматься в таких картинах, как "Разум и чувства", "Верно, безумно, глубоко". В "Реальной любви" герой вел себя безнравственно, но не был настоящим злодеем. "Снежный пирог" - очень важный для меня и Сигурни Уивер фильм в взрослом аутизме, как и работа в театре в качестве актера и режиссера.

НК:И, конечно же, ваша последняя работа, спектакль "Семинар"...

АР: Да.

НК:… который сейчас идет на Бродвее. Спасибо за то, что пришли поговорить с нами в свой выходной день. Удачных вам выступлений.

АР: Мне было очень приятно, спасибо большое.

НК:Алан Рикман исполняет главную роль в спектакле "Семинар", который идет сейчас на Бродвее. Премьера пьесы состоялась на прошлой неделе.



Источник: https://www.npr.org/2011/11/29/142903636/alan-rickman-from-shakespeare-to-snape
Категория: Аудио-интервью | Добавил: Helin (11.07.2018) | Переводчик: Мария Козлова/fastnfurio
Просмотров: 2237 | Комментарии: 1 | Теги: перевод, Alan Rickman, аудиоинтервью
Всего комментариев: 1
+1  
1 NikA22   (14.10.2018 20:06) [Материал]
Спасибо за перевод интервью!И за возможность тут же-послушать оригинал!
Отдельная благодарность администраторам-за чудесный сайт!Благодаря вам-Память об Алане-жива и будет жить!

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск
Кадр
Наш твиттер
Мы также здесь
Сегодня заходили
Qwertyflo
Использование материалов сайта допустимо только с разрешения администрации | Написать администратору e-mail | rickman.ru © 2008-2011 | alanrickman.ru © 2011-2024